“Chiêu tuyết” có nghĩa là “rửa sạch oan ức”. Chẳng hạn, nhà yêu nước có bài viết “Chiêu tuyết cho một nhà chí sĩ”. Nhưng từ đâu mà “chiêu tuyết” có nét nghĩa này?
“Chiêu tuyết” là một từ gốc Hán, được ghi bằng hai chữ 昭雪 hoặc 招雪.
Trước hết, chúng ta biết rằng, “tuyết” trong “chiêu tuyết” chính là “tuyết” trong “băng tuyết”. Vì tuyết trắng tinh nên chữ “tuyết” mới có nghĩa mở rộng là “trong sạch, cao khiết”. “Tuyết” còn có nghĩa “lau, chùi, rửa sạch”. Còn “chiêu” có nghĩa “sáng rõ, làm cho rõ ra, bộc bạch cho sáng rõ”.
Như vậy, “chiêu tuyết” có thể hiểu là “làm cho sạch, làm cho sáng rõ [nỗi oan]”. Hán Việt tự điển của tác giả Thiều Chửu giảng “vạch tỏ nỗi oan gọi là chiêu tuyết”.

Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét